15
Январь
2017
|
08:21
Europe/Amsterdam

КОГДА УКАЗАТЕЛЬ ФАЗ ЛУНЫ И ХРОНОГРАФ ВСТРЕЧАЮТСЯ…

DA VINCI PERPETUAL CALENDAR CHRONOGRAPH

В модели Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph представлен уникальный союз указателя фаз Луны и хронографа с индикацией часов и минут: они впервые встретились на одном внутреннем циферблате. Для создания такого амбициозного усложнения понадобилась разра- ботка нового мануфактурного калибра 89630. Диск указателя фаз Луны с позолоченным или посеребренным покрытием отображает полную Луну, а в зависимости от поворота округленной темно-синей части диска, символизирующей тень Земли, на указателе появляется растущая или убывающая Луна. Частицы белого золота на темно-синем фоне внутреннего циферблата создают иллюзию ночного небосвода, усеянного звездами.

В модели Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph (арт. IW392101/IW392103) впервые в истории мануфак- туры из Шаффхаузена на внутреннем циферблате у отметки «12 часов» были скомбинированы хроно- граф семейства калибра 89000 и указатель фаз Луны вечного календаря. Указатель фаз Луны при этом претерпел изменения: теперь он включает только один диск с изображением спутника Земли и ее тени, при вращении которого соответствующая фаза Луны отображается в окошке в нижней части внутреннего циферблата. Вместе с еще тремя индикаторами этот элегантный указатель создает гармоничный ансамбль, украшающий циферблат модели в корпусе диаметром 43 мм. Часы Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph предлагаются в двух вариантах: в корпусе из 18-карат- ного розового золота и в корпусе из нержавеющей стали.

НАСЛЕДИЕ КУРТА КЛАУСА

«Плох тот ученик, который не превзошел своего учителя», – сказал однажды Леонардо да Винчи своему наставнику по живописи. Эта цитата послу- жила лейтмотивом для инженеров IWC при усовер- шенствовании вечного календаря, сконструированного часовым мастером и изобретателем Куртом Клаусом. При разработке калибра 89630 часовые мастера не раз в поисках вдохновения перелистывали его старые чертежи. Но они столкнулись с одной трудностью: обычно указатель фаз Луны приводится в действие применяемым для вечного календаря мануфактурным калибром 52610. Но если попытаться расположить часовой и минутный счетчики хронографа на том же самом внутреннем циферблате, то стрелки мешали бы повороту диска Луны. Другой калибр, предназна- ченный для хронографа 89360, не предусматривает места для указателя фаз Луны. Поэтому инженеры решили разработать новый мануфактурный калибр 89630, который позволил бы скомбинировать на одном внутреннем циферблате хронограф с двойной индика- цией и указатель фаз Луны.

СОВРЕМЕННЫЙ ГАРМОНИЧНЫЙ ДИЗАЙН

Часы Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph с диаме- тром корпуса 43 мм и высотой корпуса 15,5 мм имеют свой неповторимый характер и при этом оптимально сбалансированный дизайн. Заводная головка и обе кнопки выполнены в цилиндрической форме, в отличие от круглых форм модели Da Vinci Perpetual Calendar 1985 года. В сочетании с крупными ушками подвижных креплений ремешка они формируют чрезвычайно гармоничный ансамбль. Несмотря на большое коли- чество индикаторов, циферблат лаконичен и удобен в обслуживании. Немаловажную роль в этом сыграло хорошо продуманное цветовое решение: элегантный темно-синий цвет совмещенного индикатора хроно- графа и указателя фаз Луны у отметки «12 часов» отчетливо выделяется на фоне остальных трех внутренних циферблатов с посеребренной поверхно- стью (у модели арт. IW392101 в корпусе из розового золота), или грифельно-серой поверхностью (у модели арт. IW392103 в корпусе из нержавеющей стали). В эксклюзивной золотой вариации из массивного 18-каратного розового золота выполнены не только корпус, но и крепления ремешка, заводная головка и цифры на циферблате. Темно-коричневый ремешок Santoni из кожи аллигатора также крепится на запя- стье при помощи золотой складной застежки. В модели из нержавеющей стали с черным ремешком из кожи аллигатора грифельно-серый фон внутренних цифер- блатов обрамлен тонкой родиевой каемкой, которая эффектно подчеркивает круг как ключевой стилевой элемент коллекции. Сквозь прозрачную заднюю крышку из сапфирового стекла можно наблюдать за работой сложно устроенного механизма часов, восхи- щающего еще и своей искусной отделкой за счет воро- неных винтов, ротора из розового золота и мостов с декоративными узорами. При этом взгляду во всей полноте предстает амбициозная конструкция мануфак- турного калибра 89630 с 68-часовым запасом хода, предназначенного для хронографа. Этот сложный механизм приводится в действие системой автомати- ческого подзавода IWC c двумя собачками.

ЭЛЕГАНТНОЕ РЕШЕНИЕ ДЛЯ УКАЗАТЕЛЯ ХРОНОГРАФА

Не менее ответственно часовые инженеры IWC подошли и к конструкции хронографа: часовой и минутный счет- чики хронографа располагаются на одном и том же внутреннем циферблате у отметки «12 часов», а их показания считываются так же легко, как и текущее время – это значительно более элегантное решение, чем измерение суммарного времени на двух отдельных счетчиках. Центральная стрелка хронографа показы- вает временной отрезок в секундах с точностью до восьмой доли секунды. При помощи двух кнопок управ- ления легко осуществляется запуск, остановка или сброс показаний хронографа, а также немедленное возвращение стрелок на нулевую отметку (функция flyback). Механизм сконструирован таким образом, что использование хронографа практически не уменьшает 68-часовой запас хода часов.

ВЫСОЧАЙШАЯ ТОЧНОСТЬ

Вечный календарь – еще одно усложнение, поража- ющее высочайшей точностью: погрешность механизма относительно истинного положения Луны состав- ляет лишь один день на каждые 577,5 лет. На трех одинаково окрашенных внутренних циферблатах у отметок «3», «6» и «9 часов» отображаются пока- зания указателей даты, месяца и дня недели, соответ- ственно, а четырехзначный указатель года расположен в небольшом окошке в нижней части циферблата. Механически запрограммированный календарь учиты- вает различную длину месяца и високосные циклы. Его механизм требует настройки часового мастера лишь раз в столетие (в 2100 году, 2200 году и т. д.) – 1 марта. В 2300 году потребуется заменить диски указателя века с цифрами «20», «21» и «22» на индикаторы после- дующего периода – с 2300 по 2599 годы.

DA VINCI PERPETUAL CALENDAR CHRONOGRAPH
АРТ. IW392101 · IW392103

ХАРАКТЕРИСТИКИ
Механический хронограф – Вечный календарь с указателями даты, дня недели, месяца, четы-рехзначным указателем года и вечным указателем фаз Луны – Хронограф с индикацией часов, минут и секунд – Хронограф с индикацией часов и минут на счетчике в положении «12 часов» – Функция flyback – Малая секундная стрелка со стоп-функцией – Баланс без градусника из бе- риллиевого сплава Glucydur®* с регулировочными винтами, расположенными на ободке балан- са – Ротор из 18-каратного розового золота – Прозрачная задняя крышка из сапфирового стекла

МЕХАНИЗМ
Мануфактурный калибр 89630
Частота колебаний 28 800 Пк/ч | 4 Гц
Камни 51
Запас хода 68 часов
Подзавод Автоматический

ЧАСЫ
Материалы
Арт. IW392101: Корпус из 18-каратного розового золота, посере-бренный циферблат, темно-коричневый ремешок Santoni из кожи аллигатора, складная застежка из 18-каратного розового золота
Арт. IW392103: Корпус из нержавеющей стали, грифельно-серый циферблат, черный ремешок Santoni из кожи аллигатора, складная застежка из нержавеющей стали
Стекло Сапфировое стекло с изогнутыми краями и двусторонним антибли-ковым покрытием
Водонепроницаемость 3 бар
Диаметр 43 мм
Высота корпуса 15,5 мм

* Компании IWC Schaffhausen не принадлежат права на торговую марку Glucydur®.

 

IWC Schaffhausen

Постоянно совершенствуя технологии производства, швейцарская часовая мануфактура IWC Schaffhausen, основанная в 1868 году, специализируется на выпуске уникальных часовых механизмов. Именно благо- даря инновационным решениям и технологическим новинкам IWC смогла занять ведущие позиции на международном рынке. Эксклюзивная марка класса люкс IWC знаменита своими шедеврами Haute Horlogerie (высокого часового искусства), в которых с удивительной виртуозностью сочетаются точность механики и уникальный дизайн. Как предприятие, которое уделяет большое внимание экологической и социальной ответственности, мануфактура IWC делает ставку на ответственное производство, поддерживает социальные проекты для детей и молодежи по всему миру, сотрудничает с организациями, которые занима- ются защитой экологии и окружающей среды.